O elevador de cadea manual de gran resistencia é un elevador de manexo de fácil manexo e fácil de transportar. É forte e desgastable e ten un alto rendemento de seguridade. É axeitado para uso en fábricas, minas, canteiros, peiraos, peiraos, almacéns, etc. A instalación de máquinas e levantamento de carga, especialmente para operacións abertas e sen potencia, demostra a súa superioridade.
The lever hoist has model HCB10, HCB20, HCB30, HCB50, HCB100, HCB200 for different capacity 1ton, 2ton, 3ton, 5ton, 10ton, 20ton.
Características:
- Deseño compacto: toda a construción de aceiro, man de man lixeiro
- A capacidade de elevación de 2.200 libras é máis que suficiente para a maioría das aplicacións industriais
- A elevación eléctrica a man usa engrenaxes para compartir carga, o que facilita o levantamento de cargas pesadas
- Ganchos forxados deseñados para dobrar lentamente para advertir de sobrecargas.
- Construído para cumprir as normas de seguridade do CE
i-Lift No. | 2110602 | 2110604 | 2110605 | 2110606 | 2110607 | 2110608 | |||||||
Modelo | HCB10 | HCB20 | HCB30 | HCB50 | HCB100 | HCB200 | |||||||
Capacidade nominal | Kg (lb) | 1000(2200) | 2000(4400) | 3000(6600) | 5000(11000) | 10000(22000) | 20000(44000) | ||||||
Altura estándar de elevación | mm (pulgadas) | 2500/3000(100/120) | 3000/5000(120/200) | ||||||||||
Carga de proba | KN | 12.5 | 25 | 37.5 | 62.5 | 125 | 250 | ||||||
Esforzo para a capacidade nominal | N | 310 | 320 | 360 | 400 | 430 | 430 | ||||||
Nº de caídas de cadea de carga | 1 | 2 | 2 | 2 | 4 | 8 | |||||||
Min.Distancia entre os Ganchos H | mm (pulgadas) | 300(12) | 380(15) | 470(18.5) | 600(23.6) | 730(28.7) | 1000(40) | ||||||
Dia. De cadea de carga | mm (pulgadas) | Ø6x18 | Ø6x18 | Ø8x24 | Ø10x30 | Ø10x30 | Ø10x30 | ||||||
(0.2x0.7) | (0.2x0.7) | (0.3x0.9) | (0.4x1.2) | (0.4x1.2) | (0.4x1.2) | ||||||||
Dimensións | Un mm (pulg.) | 142(5.6) | 142(5.6) | 178(6.8) | 210(8.3) | 358(14.1) | 580(22.8) | ||||||
B mm (polgadas) | 130(5.2) | 130(5.2) | 139(5.6) | 162(6.4) | 162(6.4) | 189(7.4) | |||||||
C mm (pulg.) | 22(0.9) | 26(1) | 32(1.2) | 44(1.7) | 50(2) | 70(2.7) | |||||||
D mm (in.) | 142(5.6) | 142(5.6) | 178(6.8) | 210(8.3) | 358(14.1) | 580(22.8) | |||||||
Peso neto | kg (lb.) | 9.2(20.2) | 10(22) | 12(26.4) | 14(30.8) | 20.2(44.4) | 22.7(50) | 32(70.4) | 35(77) | 65(143) | 68(150) | 148(325.6) | 155(341) |
Peso bruto | kg (lb.) | 9.6(21) | 10.4(23) | 13.1(28.8) | 14.5(31.9) | 20.8(45.8) | 23.3(51.3) | 33(72.6) | 36(79.2) | 67(147.4) | 80(176) | 150(330) | 180(396) |
Extra Weight Per Metre of Extra Lift | (pcs) | 1.65 | 2.5 | 3.7 | 5.2 | 9.6 | 19.2 |
Procedemento de operación:
1.Está prohibido usar a sobrecarga de tira de cable.
2. Está prohibido operar con outras potencias distintas da man de obra.
3.Antes de usar, asegúrese de que as pezas están intactas, as partes de transmisión e a cadea de elevación están ben lubricadas e o estado de ralentí é normal.
4.Consulte se os ganchos superiores e inferiores están colgados antes de levantar e a cadea de elevación debe ser colgada verticalmente. Non debe haber enlaces torcidos e non se debe reverter o marco inferior de gancho da cadea de dobre fila.
5.O operador debe estar no mesmo plano que a roda do brazalete para balancear a pulseira, de xeito que a roda do brazalete vire no sentido das agullas do reloxo para que o peso poida aumentar; cando se inverte a pulseira, o peso pode baixar lentamente.
6. Cando levanta obxectos pesados, está estrictamente prohibido ao persoal facer calquera traballo ou camiñar baixo obxectos pesados para evitar accidentes importantes.
7.Durante o proceso de levantamento, non importa se o peso suba ou cae cando se tira o brazalete, a forza debe ser uniforme e suave. Non use forza excesiva para evitar os saltos da pulseira ou o anel.
8. Se o operador considera que a forza de tracción é maior que a forza de tracción normal, debería deixar de usalo inmediatamente. Evitar danos na estrutura interna para evitar accidentes.
9. Despois de que o obxecto pesado aterrou de forma segura e segura, retire o gancho da cadea.
10. Despois de usar, manexa suavemente, póñao nun lugar seco e ventilado e aplique o aceite lubricante.